搜索
简体中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
标题
文稿
实时播放
 

普罗提诺(素食者)著作《六部九章集》选文—论美(二集之二)

2023-03-16
摘要
下载 Docx
阅读更多
让我们继续阅读第一部第六章,它进一步阐述我们的灵魂如何对待我们的美,以及在哪里找到内在的理想型态。

第三节「灵魂包括了一种特别针对美的能力—一种对自己的鉴赏力无比肯定的能力,每当任何美丽事物呈现出来供评判时,它都毫不怀疑。或灵魂本身可能立即运作,发现与自己内在理想型态相同一致的东西时,就肯定了美,把这种想法作为其决定的准确性的准则。」

「在声音中听不见的和声创造了我们听到的和声,并唤醒了灵魂对美的意识,以另一种形式向它展示一种本质:因为我们感性音乐的尺度不是任意的,而是由原则决定的,原则的工作是支配物质,并把模式带入存在。

迄今为止,感官、意象和幻影领域的美,都是进入物质的亡命者—在其被看到之处是被用来装饰和迷惑的。」

第四节「但是还有比这些更早、更高贵的美。在感官束缚的生命中,我们不再被赋予认识它们的权利,但灵魂不借助器官的帮助就能看到并宣扬它们。为了这些愿景,我们必须跃升,把感官留在它自己的低处。」

「只有用灵魂眼光去看的人才会看到这样的景象—看到这景象,他们会无比欢欣,敬畏会在他们心中降临,一种比其他所有人都更深的烦恼会涌上心头,因为他们现在正在真理的领域里前行。」

第五节「无形、无色、无质:一切都为了一个灵魂,灵魂之美不依赖于颜色,一切都为了灵魂所蕴含的道德智慧,及美德中所有其他无色的辉煌。它是你在自己身上发现,或在他人身上所钦佩的精神的崇高;生活的公义;自律的纯洁;庄严面孔的勇气;严肃;无畏、宁静、冷静理性的谦逊,以及照耀一切的神圣智慧之光。」
观看更多
所有分集  (2/2)
观看更多
最新
2024-11-10
1 次观看
2024-11-09
226 次观看
2024-11-09
555 次观看
2024-11-09
277 次观看
2024-11-09
575 次观看
2024-11-08
637 次观看
2024-11-08
588 次观看
分享
分享到
嵌入
开始时间
下载
移动端
移动端
苹果
安卓
用手机观看
GO
GO
Prompt
OK
App
扫描二维码,下载应用
苹果
安卓