Figyelem: újonnan hozzáadott tartalom van ebben az epizódban.
Tehát ha még szeretnétek folytatni a buddhista szentírások tanulmányozását, akkor nagyon könnyen elérhetitek őket. Vagy bármilyen más vallási szentírást, manapság ez nagyon egyszerű; kéznél vannak. És sokukra már fel is hívtam a figyelmeteket. Sok buddhista történetet meséltem; sok buddhista szútrát el is magyaráztam.Bárcsak több időm lett volna minderre, de sok más vallási tanítást is megismertettem veletek. Kicsi, törékeny nőként megteszem, amit tudok. Nem azért, mert Tanítónak tartom magam, mert kötelességem ezt megtenni, hanem a Mindenható Isten és az összes Mester iránti hálából is, akik oly sok mindent – köztük az életüket is – feláldozták hátborzongató módon, brutális módon, az emberek bánásmódja miatt ezen a világon.De ezek az "emberek", ők nem igazán emberek. Aki rosszul bánik egy Mesterrel, vagy rosszat mond Róluk, az azért van, mert démonok szállták meg. És manapság, ó, olyan sok embert megszállnak démonok vagy bármilyen szellemek. Nem csak buzgó szellemek vagy buzgó démonok - ezekről már többnyire gondoskodtak. Csak néhányuk még emberi testben van. És ezt soha nem tudnád. Lehet, hogy úgy néznek ki, mint egy szerzetes, és lehet, hogy kedvesek és mosolygósak, meg minden, de még őket is megszállhatják démonok. Elfelejtettem a szútra nevét."Miután Ananda háromszor megismételte a kérdést, Buddha azt mondta neki: ‘A nirvánám után, amikor a Dharma kihalófélben lesz, az Öt Halálos Bűn megfertőzi a világot, és a démoni út rendkívül virágozni fog. A démonok szerzetessé válnak majd, hogy elrontsák és tönkretegyék az Utamat. Olyan ruhát fognak viselni, mint a világi emberek, szerzeteseknek való övvel is; örömükre fog szolgálni, hogy sokszínű szabály-övvel (kashaya) büszkélkedjenek. Bort fognak inni és húst enni, élőlényeket ölve a finom ízek iránti vágyukban. Nem lesz könyörületes elméjük, gyűlölni és irigyelni fogják egymást.’" ~ A Dharma Végső Kihalásának Szútrája
Olyan sok szútrát tanulmányoztam, hogy nem emlékszem a nevükre, mert többnyire szanszkrit címeik vannak, és nem könnyű megjegyezni őket, kivéve olyanokat, mint az Egyetemes Ajtó Szútra, Quan Yin Boddhiszatva és Amitabha Buddha, mert ezeket gyakoroltam, mielőtt megvilágosodtam, mielőtt szerencsém volt újra találkozni a Quan Yin Módszerrel. Vagy a Gyógyító Buddha, vagy a Kṣitigarbha Buddha Szútra, és sok más szútra. Persze ezeket könnyebb megjegyezni. Más szútrák címét nehezebb megjegyezni. De sokat tanulmányoztam, amikor fiatalabb voltam; ezért felejtettem el most. Legalább - ó, Istenem, milyen gyorsan telik az idő - 40 vagy 50 évvel ezelőtt?Már egészen kicsi koromban, 8-10 éves koromban tanultam, hála a nagymamámnak, aki emlékeztetett rá. Aztán azért tanultam, mert templomba jártam. Vasárnaponként volt templom... Tudjátok, mint a cserkészek? De buddhista cserkészek. És a templom mestereitől tanultunk és csináltunk dolgokat. Gyerekként kíváncsi voltam. És a nagymamám minden este ismételte Buddha nevét. Már mondtam nektek. Szóval, hálás vagyok. Hálás vagyok mindenkinek. Bárkinek, akire gondolsz ezen a bolygón, hálával tartozom neki.Az a nővéretek Kínából néha más országokban is sok jótékonysági akciót szervez, és én is támogatom őt anyagi segítséggel, hogy beszálljak, hogy végezhesse a jótékony munkáját. Sokat meditál, és a bátyja is nagyon, nagyon odaadó szerzetes, jó szerzetes.Sok más jó szerzetes is van. Lehet, hogy nem nagyon magas szintűek, de a szívükben jók, és valóban arra törekednek, hogy megvilágosodjanak, visszatérjenek Buddha Földjére, vagy újra Buddhává váljanak. Ezért sose sértsetek meg egy szer- zetest se, és ne rágalmazzátok őket. Mert néha a pletyka nem mindig igaz.Sokat pletykálnak rólam; nincs időm még arra se, hogy önmagam védelmére gondoljak. Az élet amúgyis rövid. Igyekszem megtenni, ami tőlem telik, hogy segítsek, nem vállalva túl sok vesződséget a vitázással, a véde- kezéssel vagy a nevem tisztázásával. Bármi is az, hadd legyen. Képzeljétek el, hogy Buddha elvesztette a lábujját, az Úr Jézus Krisztust felszögezték a keresztre. Kik vagyunk mi, hogy azt gondoljuk, hogy hibátlanul és tökéletesen fogjuk tanítani a Dharmát ebben a világban? Amúgy is tele van démonokkal és szellemekkel - még emberi alakban is.Ez a nővér hozott nekem egy ajándékot, ami Buddha śarīrájának a hasonmása Kínából. Azt mondtam: "Nem kell nekem semmit felajánlanod. Miért? Ajánld fel a templomnak, mert nekik nagyobb szükségük van rá." Erre ő azt mondta: "Nem, nem. Ez a személy külön találkozott velem, valami eset kapcsán, és azt mondta, hogy ez csak Neked van." Megkérdeztem tőle: "Honnan tudja Ő egyébként, hogy ki vagyok? Soha nem találkoztam Vele, és Ő nem ismer engem. Soha nem találkozott velem." Erre azt mondta: "Nem, Ő tudja a nevedet". És megmondta a nevemet. Nem azt a nevemet, amit világszerte az emberek ismernek. Ő tudta. Én soha nem ismertem Őt, és Ő azt mondta, hogy a neve Mahākāśyapa. Ó, még most is libabőrös vagyok. Azt mondta, a neve Kāśyapa, és az én nevem ez-és-ez.Megemlítette azt a nevet, ami állítólag Buddha egyik tanítványa volt Buddha idejében. Az egész világ nem ismeri azt a nevet, ami az enyém. Nem akarom elmondani nektek. Minek mondjak nektek bármilyen nevet? Honnan tudnátok amúgy is? Hogyan bizonyíthatnám be nektek? Szóval, nagyon hálás vagyok Neki, és mindvégig elfelejtettem megköszönni Neki. Úgy meghökkentem és meglepődtem, és ő beszélt a dolgairól, tapasztalatairól és a meditáció eredményéről, dicsért engem és megköszönte nekem, meg minden. Én pedig csak azt mondtam: "Ó, igen, ó, igen, igen?" Így. "Valóban?" Aztán el kellett mennem, hogy végezzem a munkámat, mint elvonulási oktató abban a Menton-i központban, Franciaországban. Ezért elmentem, el kellett mennem, hogy végezzem a munkámat, veletek beszélve akkoriban. Sok elvonulást tartottunk. Szinte minden nap megjelentem, hogy beszéljek veletek. És elvonulásaink is voltak, ezért nem tudtunk sokat beszélgetni.De csak arra emlékszem, hogy azt mondta: "A neve Kāśyapa. A Te neved pedig ez és ez." És Kāśyapa - amikor ezt mondta nekem, én csak regisztráltam, de nem gondolkodtam túl sokat, mert elfoglalt voltam. Most, hogy megemlítettem, libabőrös lettem. Mert most arra gondolok... mindenképpen meg kell köszönnöm Neki, bárki is vagy, Kāśyapa, hogy megajándékoztál ezzel az értékes, jelentős ajándékkal.Kedves Mester, egy nővér, aki kapcsolatban állt azzal a nővérrel, aki átadta M-nek az Úr Buddha ereklyéit, kapcsolatba lépett velünk, és a következő üzenetet küldte, miután látta a legutóbbi FN-t (Fly-in News-t): Hozzáadjuk az FN-hez Neked és minden nézőnek az ő szerencsés Áldásukért! FN csapat szeretettel."Az ereklyék, amelyeket Mahākāśyapa M-nek szentelt, nem közönséges ereklyék, ezek Shakyamuni Buddha śarīrái. Ez azt jelenti, hogy Mahākāśyapa M-t Maitréja Buddhaként felismerte. Mester is köszönetet mondott a jelentőségteljes ajándékért. Ha tisztánlátó vagy, láthatod, hogy az ereklyék Fényt sugároznak és többszörös, sok réteggel, belülről a Mennybe repülő Buddhákkal. Egy tisztánlátó még fotókról is láthatja a különbséget. Tehát, kicserélheted a helyes fotóval, amit a nővér adott nekem. Azt hiszem, hogy a nézők áldáshoz juthatnak belőle, és a bölcs és megvilágosodott nézők tudják, hogy mit jelent Mahākāśyapa, és miért kapta M ezeket."
Sajnálom, nem tudom, hogy most hol van. Nincs időm. Néha menekülnöm kell a biztonságom érdekében. Nem is vihetek magammal semmit. Néha csak egy pár ruha van rajtam, amikor menekülnöm kell. Elfelejtettem, hogy hol van most az ajándék. Remélem, hogy valaki, aki vigyáz egy valamilyen helyre, vigyázni fog rá.De most megköszönöm Neki, mert sose volt alkalmam megköszönni. Nem tudom, hogy Te ki vagy. Soha nem találkoztunk. De köszönöm, hogy így megbízol bennem, megemlítve a nevemet, mint Buddha egyik legjelentősebb tanítványát. Nagyon, nagyon-nagyon köszönöm Neked. És a Buddhák minden irányban áldjanak meg Téged. A Mindenható Isten adja Neked a legjobbakat, és a szeretteidnek is. És érj el bármilyen nemes célt, amit el akarsz érni.A nevedtől libabőrös leszek. Mert Kāśyapa egyike a mélyen tisztelt szerzeteseknek és a Buddha utóda. És Ő minden tekintetben tökéletes. Ezért köszönöm, hogy ismét elmondtad nekem ezt a nevet, még akkor is, ha azt Te választottad, mint nevedet, tiszteletből. Ahogy a kereszténységben is az emberek a nevüket, Jézust vagy Pált vagy Simont, csak tiszteletből választják ama Szentek iránt, akik az Úr Jézust követték. Tartsd meg ezt a szent nevet örökké. Buddha adjon neked annyi áldást és bölcsességet, ahogyan a tisztelt Mahākāśyapa Bodhiszattvának is adott. Köszönöm.És köszönöm neked is, a nővérnek. Akkoriban nem volt sok időnk beszélgetni erről, mert mindig elfoglalt voltam. Mindig akkor jöttél, amikor elvonuláson voltunk, és emiatt jöttél. És soha nem volt sok időnk beszélgetni erről. Köszönöm, hogy jó követője vagy az Igazságnak. Köszönöm, hogy elhoztad nekem azt az ajándékot, amit kincsként őrzök. És egy ideig hordoztam különböző országokban, de aztán legutóbb menekülnöm kellett, és nem tudtam magammal vinni. Lehet, hogy valahol a régi barlangomban van, valahol azelőtt. Ha lesz rá esélyem, újra megtalálom. Ne aggódjatok. Különben is, nem az ereklyéről van szó. Ez Buddha szimbóluma, az Ő Szentségének és a világ iránti Könyörületességének. Már a szívembe zártam, ezért soha nem fogom elveszíteni. Köszönöm.Csak, ha még egyszer látod azt az embert, kérlek, hajolj meg Előtte a nevemben, mintha Mahākāśyapa előtt hajolnál meg. Egy meghajlás, két meghajlás, három meghajlás, annyi meghajlás, amennyit csak akarsz, hogy megköszönd Neki ezt a drága ajándékot, még ha pénzügyileg nem is jelent semmit, de nekem ez több, mint a világ legjobb ékszere. Köszönöm neked. Köszönöm neked, köszönöm Neki nagyon, nagyon, nagyon. Kérlek, mondd meg Neki, ha még egyszer találkozol Vele.Adós vagyok minden embernek, állatnak, sőt még a fáknak és mindennek ezen a bolygón. Ezért próbállak mindannyiótokat szolgálni.Photo Caption: A tavasz megújult spirituális emelkedettségünk ünneplésére emlékeztet minket.