جستجو
فارسی
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • دیگران
عنوان
رونویس
برنامه بعدی
 

داستانهای بودایی: اجر نیکوکاری و رعایت احکام پنجگانه و درخواست برهما برای دارما، قسمت ۲ از ۱

جزئیات
دانلود Docx
بیشتر بخوانید
“And after that, after taking refuge in the Three Jewels, he took out one golden coin and gave it to the Buddha, offered it to the Buddha. Because of that, so life after life, his merit is immeasurable. In this world not many people can compare to him, in richness and merit and health and all the good things as he has. Ananda, that rich person at that time, now is Trùng Tín, monk, Bhiksu.” Bhiksu means a high monk already. Sramanera means lower monk, just novice. So, he’s already Bhiksu, meaning high monk, high priest. “From then on, from that time until now Trùng Tín has enjoyed richness and honor for ninety-one eons.”
بیشتر تماشا کنید
همه قسمت‌ها  (2/10)
به اشتراک گذاری
به اشتراک گذاشتن در
جاسازی
شروع در
دانلود
موبایل
موبایل
آیفون
اندروید
تماشا در مرورگر موبایل
GO
GO
Prompt
OK
اپلیکیشن
«کد پاسخ سریع» را اسکن کنید یا برای دانلود، سیستم تلفن را به درستی انتخاب کنید
آیفون
اندروید