搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
標題
文稿
即時播放
 

《珍愛沈默的眼淚》: 音樂劇(多集系列節目第十七集)

摘要
下載 Docx
閱讀更多
「所以,參與這齣音樂劇的製作,像是…奧斯卡獎、艾美獎、東尼獎、葛萊美獎得主,這些傑出人士都有一個共同的目的,彼此心靈相連,並透過清海無上師優美的詩文將之擴展至全宇宙。這會是一場精采的演出。這些詩文讓我感同身受。連那些不是由我演唱的歌曲,我也覺得十分動聽。我認為詩中的訊息需要傳達給世人知道。」

「儘管我們來自不同的國家。有著各自的文化和宗教信仰,其實在各個層面上我們的生命息息相關。所以我們如何合作無間會是非常好的榜樣。可以作為世人的典範,證明其實我們所有人都可以在一起和諧生活。」

「當我讀到這些歌詞時,在紙上實際讀到時,覺得很美、很感人。尤其是第三段和最後一段。那麼謙卑,就像是將自己全然交託給上帝。太不可思議了,這很像藝術家表演時的體驗。把自己全然奉上。所以我覺得這首〈讚歌〉彷彿是我們即將演出的這齣音樂劇的美麗縮影。」

「我也感受到這齣音樂劇就像是世界的縮影,因為世界上所有的語言和文化都在此匯集。我覺得這是和平與愛的聲音,這種愛我從未體會過。而我想這在表演藝術節目中是非常罕見的。」

「我對許多事情印象深刻。這是一齣大製作,有一流的人才。大家齊聚一堂受這個訊息感召。這些詩作都十分優美。大衛‧夏爾為我在《珍愛沈默的眼淚》劇中的曲目譜曲,我很興奮能夠演唱他的曲子,因為我很崇拜他,他是位不同凡響的作曲家。我認為他真的抓到澳洲的精髓。音樂充滿愉悅且十分提振人心。舞群在我身後,以自由的形式表演。」
觀看更多
所有分集  (17/26)
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓